Ján Filc robil tlmočníka Vladimírovi Růžičkovi

čtvrtek, února 18, 2010 Hokejžurnál.com

Komicky, ba až  trápne, vyzerala tlačová konferencia po hokejovom  zápase Českej republiky  a Slovenska. Konštatuje vo svojom vydaní český denník Právo. 


Organizátori tlačovej besedy sa "predviedli" už pred jej úvodom. Slovenského lodivoda Jána Filca, predstavili ako Miroslava Karafiáta. To je tiež tréner slovenskej reprezentácie, ale ženskej.  

Tlmočníčka, ktorá mala prekladať slová Vladimíra Růžičku z češtiny do angličtiny mala z prekladom problém. 




K slovu sa tak dostal slovenský kouč Filc, ktorý novinárom prekladal Růžičkové slová. 

"Pán tréner Růžička, hovorí, že sme sa v tretej tretine zlepšili". Hovoril novinárom "prekladateľ" Filc.  Tlmočníčka sa zatiaľ len kŕčovito usmievala. 

"Nabudúce budem radšej hovoriť po anglicky". Povedal po tlačovej konferencii rozčarovaný Vladimír Růžička.  

Zdroj: Právo
Foto: Archiv